셀럽잉글리시/유튜브 영상 스크립트

49. 통역까지 셀프로 하는 세븐틴 버논, 조슈아

셀럽잉글리시 CelebEnglish 2021. 4. 18. 00:51
728x90

셀프 작곡, 셀프 작사, 셀프 안무, 셀프 프로듀싱까지.. 모든 것을 셀프로 하기로 유명한 아이돌 그룹 '세븐틴.' 이제는 인터뷰 통역까지 셀프로 한다고..?


Joshua:

He said he missed you guys so much. He missed you so much. He was really happy to see you. And he wants to open a concert to meet you guys here in New York.

 

Interviewer:

We know you guys did just announce the “Ode to You’ World Tour. You’ve announced some cities in Korea and Japan. Can you give any hints about where else it’s gonna come?

 

Vernon:

Nothing’s for certain, but.. It’ll be nice to come.

 

Joshua:

He definitely felt yesterday. After seeing the reactions of our fans, we definitely need to come have a concert here.

 

-

Vernon:

Um, so.. the goals for our two different albums? Um, I’ll just translate.

 

Vernon:

The ‘Make My Dawn’ album was released in summer. And this one was released in winter. So, um.. already.. the.. seasonal feel.. You could sense the difference. And, um.. I mean, not only for these two albums, but for every album our goal is to.. make music that people would enjoy listening to.

 

Interviewer:

Nice, nice. Did Woozi have additional thoughts?

 

Vernon:

So, they’re.. um.. They’re just both.. um.. albums containing what we want to tell our Carats. The stories we want to tell to our Carats.

 

Interviewer:

Amazing, amazing. And give it up for Vernon and Joshua for being our translators today. It’s not easy.

 

Vernon:

Translating is pretty difficult.

 

Interviewer:

It’s very difficult. But I give you guys so much props. You are doing amazing.

-

 

Vernon:

So, um.. We’re looking forward to our own music. Our own new music as well. And we hope everybody will.. enjoy the new music.

 

Joshua:

There’s like, a really.. high potential, our new song.

 

Vernon:

Also like, whatever you expect.. There’ll be.. more..

 

Joshua:

It’ll be above your expectation.

-

 

Jennifer:

Hi, I’m Jennifer. Since a large part of your Carats are part of the LGBTQ+ community, I just wanted to let you know that they’re all very thankful for everything that you do, for making them feel loved and supported. And I just wanted to know, do you have any kind words that you wanna tell to them?

 

Vernon:

Yeah, I mean, we’re so thankful that you appreciate our music and performances. And I hope we can make a better place together for everybody, for our equal rights.

 

Jennifer:

Thank you, thank you.

-

 

Interviewer:

If you guys have one last message to everyone watching at home. One last message to international fans, and things like that.

 

Joshua:

He received so much energy from all of you guys here. He hopes to see you guys at concerts very soon. So please come to our concert. Thank you.

 


궁금하신 점이 있으시거나, 오타/오류 발견하시는 경우 댓글로 남겨주시면 감사하겠습니다 :)

셀럽잉글리시 인스타그램(@celeb_english)를 팔로우 하시면, 핵심 표현 반복 듣기와 예문 자료를 받아보실 수 있습니다.

*해당 포스트의 이동/배포를 금합니다.

 

인스타그램 👉🏻 www.instagram.com/celeb_english  

문의 👉🏻 jjinenglish7@gmail.com