셀럽잉글리시/쓸만한 영어표현

'Why?'와 'Why not?'의 차이

셀럽잉글리시 CelebEnglish 2020. 9. 7. 14:02
728x90

Hey, everyone! 찐잉글리시입니다. 여러분, 미국 영화나 드라마를 보다 보면 심심찮게 'Why not?' 혹은 'Why'라는 대사를 보실 수 있을 거예요. 그런데 해당 두 대사의 자막을 보면 대부분 둘 다 "왜?"라고 번역되어 있는 경우가 많습니다. 둘 다 같은 "왜?"인데, 어떤 것에는 not이 붙고, 어떤 것에는 붙지 않고... 차이가 뭘까요? 오늘 찐잉글리시와 함께 알아보도록 합시다 :)

 


 

1. Why not

왜 안 돼?

 

 

Why not은 부정적인 말에 대한 "왜?"라고 볼 수 있습니다. 가령, "나 이거 못해," "나 거기 못 가, "와 같은 부정적인 말에 대한 것에 "왜?"라고 의문을 가질 때, Why not을 쓸 수 있는 것이지요. 이해하기 쉽게 예문으로 살펴보도록 하겠습니다.

 

Example)

A: Do you want to go out for a drink tonight?

오늘 밤에 한 잔 하러 갈래?

B: Sorry, I can't.

미안, 안 돼.

A: Why not?

왜 안 돼?(=왜?)

-

 

A: Amy, I don't think I can go to Jason's party this Saturday.

에이미, 나 이번주 토요일 제이슨 파티에 못 갈 것 같아.

B: What? Why not?

뭐? 왜 못 가?(=왜?)

 


 

2. 그럼 Why는 긍정문에만?

 

 

Why not을 부정적인 말에 대한 의문문을 만들 때 사용한다면, why는 긍정문에만 사용해야 하는 걸까요? 아닙니다. Why는 why not의 의미를 포함하고 있습니다. 1번의 예시 문장에서 why를 사용해도 전혀 문제가 없습니다. 

 

Example)

A: I can't go the party this weekend.

이번 주말에 파티 못 가.

B: Why?

왜?

 

반면, why not은 긍정문에 사용할 경우 어색합니다. 예를 들어, "나 제이슨네 파티에 가기로 했어"라고 하는 문장에, "왜?"라고 대답하는 것은 괜찮지만, "왜 안 돼?"라고 물어볼 순 없기 때문입니다.

 


 

3. Why not, 제안에 대한 긍정의 의미

 

 

Why not은 제안에 대한 긍정의 의미로 사용할 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가 "오늘 영화보러 갈래?"라고 물었을 때, "Why not?(=왜 안 되겠어?)"라는 긍정의 의미로 사용할 수도 있는 것이죠.

 

Example)

A: Do you wanna go to the movies tonight?

오늘 밤 영화보러 갈래?

B: Why not?

왜 안 되겠어?(=그래, 가자)

-

 

A: Do you wanna go take a walk?

산책하러 갈래?

B: Why not?

왜 안되겠어? (=그래)

 


 

4. 제안을 할 때 쓸 수 있는 Why not

 

 

추가적으로 Why not은 어떤 제안을 할 때 사용할 수 있습니다. "Why don't you~ (~하지 그래?)"의 축약형이라 보시면 되겠습니다.

 

Example)

Why not do some exercise? You've gained too much weight recently.

운동 좀 하지그래? 요즘 너무 살쪘어 너.

 

Why not give it a try?

시도라도 해보지 그래?

 


오늘은 이렇게 Why와 Why not의 차이에 대해 알아보고, Why not의 다양한 표현방법도 알아보았습니다. 혹시 댓글로 더 배워보고 싶은 영어 콘텐츠가 있다면 언제든지 알려주세요! 우리는 다음 시간에 만나요 :)